Tragikomedie Vesničko má středisková dodnes představuje vrchol spolupráce režiséra Jiřího Menzela a scenáristy Zdeňka Svěráka. Vznikla přitom jako záchrana před finančním průšvihem, když barrandovská účtárna omylem proplatila jeden námět dvakrát. Snímek s Mariánem Labudou a Jánosem Bánem nakonec ovládl československá kina a došel si pro nominaci na Oscara. Za idylickým obrazem venkova se ovšem schovávají tvrdé historické souvislosti.
Ošizený štáb a chybná platba
Filmové ateliéry uplatňovaly absurdní systém odměn založený na přesném počtu návštěvníků. Snímek přilákal do kin téměř čtyři a půl milionu diváků a podle tabulek měli tvůrci obdržet obrovské prémie. Komunističtí papaláši se vyplacené částky zalekli a ze strachu o vyčerpání rozpočtu nedali celému štábu vůbec nic.
Běžný natáčecí den přitom přinesl zasloužilému umělci pouhých osm set korun. Celý projekt odstartovala úřednická chyba a Zdeněk Svěrák musel obratem sepsat krátký text pro zahlazení vzniklého manka v účetních knihách.
Falešné zuby a noční telefonát
Režisér Jiří Menzel prosadil do role rázného řidiče Pávka slovenského herce Mariána Labudu k nelibosti celého štábu. Filmaři si umělce pamatovali z televizních estrád a pro roli zkušeného šoféra si představovali urostlejšího chlapa. Zdeněk Svěrák musel kvůli jeho přízvuku narychlo připsat do scénáře poznámku o slovenském původu.
Maďarský herec János Bán vyřešil nedokonalou češtinu kreativním způsobem. Sám si pro postavu zaostalého závozníka vymyslel obří zubní protézu, která přirozeně deformovala řeč a spolehlivě zakryla cizí akcent. Američtí kritici ho za tento obdivuhodný výkon přirovnávali k nejlepším komikům. Maďarská garnitura mu obratem udělila státní vyznamenání ze strachu před oscarovým triumfem.
Hláška moudrého doktora o tom, že člověk musí udělat věc, kterou nikdo jiný udělat nemůže, pochází od Vladimíra Menšíka. Legendární bavič volal z divokého tahu svému příteli pro peníze na zaplacení útraty. Požadavky hájil neprůstřelnou logikou a pobavený Zdeněk Svěrák historku s radostí využil pro scénář.
Původní obsazení
Původní herecké plány počítaly se zcela odlišnou sestavou před objektivy kamer. Postavu rázného šoféra Pávka psal scenárista přímo na tělo Petru Nárožnému, navzdory tomu si režisér tvrdohlavě prosadil slovenskou posilu z divadelních prken. Zásadní proměnou prošel i zaostalý závozník Otík, o tuto životní příležitost se zpočátku aktivně ucházel mladý Václav Vydra.
Značné produkční potíže přinesla tvůrcům všetečná Hrabětová. Ateliéry do této úlohy obsadily slavnou Stellu Zázvorkovou a štáb s ní dokonce stihl vyrobit několik hotových obrazů. Produkce snímku ovšem probíhala ve dvou oddělených etapách a herečka měla pro druhou fázi naprosto plný pracovní kalendář. Filmaři museli veškerý pořízený materiál zničit, roli narychlo převzala Milada Ježková a odehrála všechny výstupy od samého začátku.
Drobná personální obměna proběhla u postavy místní učitelky, pedagogický dozor nakonec zajistila Magda Křížková místo původně zvažované Marie Horákové.
Hledání dokonalé návsi
Lokace pro fiktivní Křečovice se hledala nesmírně těžko kvůli devastaci českého venkova. Okolí Prahy hyzdily rozpadlé budovy a stlučené čekárny. Filmaři zakotvili až šedesát kilometrů za městem ve skutečných Křečovicích, domovské vesnici skladatele Josefa Suka. Malebná obec spadala za války pod vojenský prostor wehrmachtu a vyžadovala jen drobné úpravy dvorku. Koncept střediskových obcí sloužil režimu jako nástroj pro budování potřebné vybavenosti.
Smrtelná nehoda
Obsazení rolí přineslo drsný paradox u vyšetřovací scény. Roli příslušníka Veřejné bezpečnosti ztvárnil Jiří Schmitzer a před kamerou řešil nehodu opilého řidiče. Sám herec přitom v roce 1976 pod vlivem alkoholu zavinil skutečnou smrtelnou autonehodu a strávil rok a půl ve vězení. Děsivý pruďas Turek pracoval se zemědělským letadlem Čmelák.
Rudolf Hrušínský představoval v reálném životě nesmírně špatného řidiče a volantu se raději vyhýbal. Legendární scény tak pro něj znamenaly návrat k řízení po dlouhých třiceti letech. Urážku trabantu obohatil slovem papundekl, což je zkomolenina z německého výrazu pro papírovou krabici.
Vesničko má středisková sledujte na ČT1 v pondělí 6. dubna od 14:05.





